LogoEnglish Segments Slovenščina
Ameriška angleščina

Mož in žena večerjata

Čeprav sta se pravkar ločila, se oba trudita po svojih najboljših močeh.

Glasnost zvoka stavkov

Glasnost zvočnih posnetkov

So, Vegas was good?

Torej je bilo v Vegasu dobro?

It was fine.

Bilo je v redu.

Alan, I really wanna apologise for putting you through this.

Alan, res se ti želim opravičiti, ker sem te spravil skozi to.

I was wrong to blame you, for my unhappiness.

Napačno sem te krivil za svojo nesrečo.

No, no, no need to apologise.

Ne, ne, ni se treba opravičevati.

What, what's important, is that we're here, and we're working on our marriage.

Pomembno je, da sva tukaj in da delava na najinem zakonu.

You look great, by the way, must be all the extra oxygen they pump into casinos.

Mimogrede, videti si odlično, gotovo zaradi dodatnega kisika, ki ga črpajo v igralnice.

Alan.

Alan.

And, and you were right. I see now that time apart did us both a lot of good.

In imel si prav. Zdaj vidim, da nama je čas ločenosti zelo koristil.

I know I've grown.

Vem, da sem zrasel.

I'm not that suffocating guy you threw out of the house four, and a half days ago, let me tell you that.

Nisem tisti zadušljivec, ki ste ga pred štirimi dnevi in pol vrgli iz hiše, naj vam to povem.

Alan.

Alan.

And Jake is doing fine.

In Jake se ima dobro.

I know you were concerned about him being around my brother.

Vem, da te je skrbelo, da bo v bližini mojega brata.

But it turns out, Charlie is great with kids.

Toda izkazalo se je, da je Charlie odličen z otroki.